Audio Bible Vulgate in Latin . Versão de áudio Saint Online
As traduções da Bíblia para o latim são as versões usadas na parte ocidental do antigo Império Romano até a Reforma e ainda usadas, juntamente com traduções do latim para o vernáculo, na Igreja Católica Romana. Latin Vulgate.
O Vulgate é uma tradução latina do final do século IV da Bíblia que se tornou a versão latina oficialmente promulgada da Igreja Católica da Bíblia durante o século XVI. A tradução foi em grande parte o trabalho de Jerome, que em 382 havia sido encomendado pelo Papa Damasus I para revisar os Evangelhos Vetus Latina ("Old Latin") então em uso pela Igreja Romana. Jerome, por sua própria iniciativa, estendeu este trabalho de revisão e tradução para incluir a maioria dos livros da Bíblia e, uma vez publicado, a nova versão foi amplamente adotada e, eventualmente, eclipsou o Vetus Latina; Assim, no século XIII, ele havia assumido a versão anterior da denominação de Versio vulgata (a "versão comumente usada") ou Vulgata para abreviar.
A Igreja Católica afirmou o Vulgate como sua Bíblia latina oficial no Conselho de Trent (1545-63), embora não houvesse uma edição autoritária naquela época. A edição de Clementine of the Vulgate de 1592 tornou -se o texto da Bíblia padrão do rito romano da Igreja Católica Romana e permaneceu até 1979, quando a Nova Vulgata foi promulgada.
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated
updated